打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
三袋话来源于瑞达网
http://www.hy928.net/ 2012/2/23 佚名 不详复制标题和链接


  青年这时知道,奇妙的笛子没用处了。他垂头丧气地走着,又遇见了那个相识的老头儿。青年向他诉苦。老头儿安慰他说:
  “不要紧!一切都会好转的。你多收集些铁,给我送来。”
  老头儿做好了一座大钟。这钟的机器是由坐在里面的人开动的。老头儿把青年安置在钟里,运到市场上去卖。可汗的仆人们看见了,连忙向可汗报告。可汗吩咐他们买下大钟,把它放在塔里的女儿那里。一切都很顺利。夜里,青年悄悄地从钟里走出来,拿到了国玺,重新又躲在钟里,然后把钟弄停了。
  可汗见钟坏了。就把老头儿叫来;老头儿看了看钟说,这座钟只能拿回家去修理。老头儿把钟运回去,把青年放了出来,又在钟里面装上新机器。
  青年把国玺拿出来的时候,可汗非常惊讶。他很不愿把女儿许配给这个平凡的小伙子。他苦苦思索着第三桩事情。最后,他终于想出来了,就说:
  “这里有三只口袋。你要用说话来装满它们。”
  老百姓知道了这件事,都想听一听这个青年究竟怎样用话来装满这些口袋。可汗来了,显得很高兴。青年走在前面,拿着一只口袋,开始说了:
  “有一天,我放着兔子,有一位可汗来到我面前,向我要一只兔子,我对他说……”
  “够了!够了!”吓慌了的可汗打断了他的话,因为青年就要说出他跪在地下的事。一口袋就这样装满了。
  青年拿起了第二只口袋说:
  “第二天,可汗又来了,向我要一只兔子,我回答说……”
  “妙极了,妙极了!”可汗插嘴说,因为他害怕青年说出他和狗亲嘴的事。第二只口袋就这样也装满了。
  青年继续说:“第三天,可汗的女儿来了……”
  “唔,我认为第三只也装满了。”可汗打断了他的话,青年就这样完成了第三桩事情,不管可汗愿意不愿意,都应该把女儿嫁给他。但是青年拒绝了:他不愿意娶愚蠢的可汗女儿做妻子了。
  ①国玺xǐ:这里指可汗的印。

上一页  [1] [2] [3] [4] 

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口