打印本文 关闭窗口 | |
不要溺爱,不要愚忠 _论语_四书五经注释本来源于瑞达网 | |
http://www.hy928.net/ 2010/12/29 佚名 网络 |
|
|
|
【原文】 子曰:“爱之,能勿劳乎?忠焉,能勿诲乎?” 【译文】 孔子说:“爱他,能不使他知艰难困苦吗?忠于他,能够不教 诲他吗?”。 【读解】 爱他也罢,忠于他也罢,都要设身处地地为他着想,为他好. 所以,爱他,但不能溺爱;忠于他,但不能愚忠。 尤其是我们今天教养独生子女,太宠爱孩子反而是害了孩子。 比如说什么都不让他(她)做,结果是使他(她)毫无生活能力, 长大一事无成。、当然,“劳之”并不仅仅局限于使他(她)劳动, 而是要让他(她)认识、体会生活中艰难困苦的一面,增强对生 活的理解和应变能力。所谓“穷人的孩子早当家”,说的其实就是 这样的道理。 对孩子是这样,对朋友也是这样。“忠之,能无诲乎?”既然 是真正的“忠”,那就要做分友,看见他不对或有不妥当的言行时, 就应当劝勉他、教诲他,使他改正,做一个更完美的人。这才是 真正忠于朋友,爱护朋友的做法。 |
|
打印本文 关闭窗口 |